Los lenguajes de Lala

14 octubre, 2014 § Deja un comentario


Pilar López

Se hace necesario desmantelar el lenguaje de sus propietarios o sea el lenguaje de la casa: ver sus significados habitación por habitación de la Casa Lala y de sus cuates los lecheros. Un espacio que ocupa sistemáticamente la Casa Lala es el de la prensa, parece que esa ventana les permite enviar sus mensajes maquillados por la mercadotecnia y llenos de derroche, cargados de doble moral y dirigidos a atrapar o a embaucar ciudadanos, porque no es poca cosa lo que gastan en inserciones pagadas, por ejemplo las esquelas.

De entrada el cúmulo de estas publicaciones es significativo, ya que aparecen uno a uno todos los quien es quien en el ámbito de la Casa Lala y sus respectivos cuates los lecheros, esto es cuando fallece alguien de los suyos se llena el espectro periodístico, habría que ver las páginas de inserciones pagadas, casi como desfilar uno por uno a los “fieles” en este besamanos apoteótico que se concreta en un sinfín de espacio/tinta de los periódicos.

Desde la decisión de aparecer, en este caso condolidos, es una muestra de su deseo de abordar el espectro impreso, así manifiestan el poderío de sus nombres, de su linaje o casta a la que pertenecen.

Si el negocio de la leche no da, como tanto y tan continuamente se quejan los lecheros, ¿de dónde sale tanto dinero para las esquelas, por ejemplo? amén de los recursos que se requieren para mantener tantas asociaciones de productores, ganaderos, lecheros, etcétera, que los representan.

Hay una correlación entre los nombres que aparecen en las esquelas y los dueños de los pozos de agua situados en el campo Lagunero. Para los Lalos es sólo un detalle más el despepite de las esquelas. ¿Por qué se interesa Lala en posicionarse de la “plaza” de La Laguna?

Hay varias hipótesis: una es instalarse y posicionarse como monopolio del agua, logrando mantener e incrementar sus estatus de privilegio del que goza en la región que le dio origen, otra es que el tamaño del daño que está ocasionando al medio ambiento lo resarce con anuncios multitudinarios, aprovechando el prestigio que a manera de tarjeta de presentación les otorga aparecer en las páginas de los diarios.

También le apuestan a seguir controlando el mercado de la región, además buscan intimidar a la gran ciudadanía presumiendo de la creación de fuentes de empleo -algo muy cuestionable, pues en lo relacionado con la economía regional, se sabe que el sector de servicios es el mayor contribuyente del producto interno bruto regional.

El negocio de Lala da para mucho, Lala tiene para repartir dádivas y premios al por mayor, para luego calificarse como empresa ¿Socialmente Responsable? Los lenguajes de Lala requieren ser desestructurados: ¿Qué nos comunica realmente Lala en sus diversos mensajes publicitarios? Los iremos revelando pasos a paso, iremos de los significados a los significantes: Realmente los de Lala se atrevieron a mucho con sus significaciones o significados ambientalistas -que hace ya algunos meses estuvieron apareciendo en los medios-.  Con ello le robaron a la sociedad ambiental sus propios enfoques y los tradujeron moralinamente a la ciudadanía cargados de buenos consejos y de gratos mandamientos perfumados de olores a naturaleza.

A través de sus tiras o cintillas en primera plana estuvieron atropellando a la ecología, pero utilizando y apropiándose de sus elementos más conspicuos. El propósito de su diseño mercadológico fue comunicar propiamente desde la matriz del entorno ambiental y desde ahí verter símbolos y significados dirigidos a la gran audiencia: los laguneros a quienes tienen cautivos a través de las trampas que construye la publicidad.

El negocio lo tratan de hacer redondo: pagar las inserciones, sí, pero cobrando en imagenología.  Estos nuevos ardides Lala los viene desarrollando en todos los camposde nuestro micro universo regional, que es para ellos clave, porque desde aquí emana su supremacía, y para ellos es importante porque aquí se ha venido gestando una corriente de cuestionamiento a sus políticas que no es cualquier cosa.

Otras fórmulas, que también son algunos de los recursos  de los lenguajes de Lala, son las expresiones melodramáticas consejos tipo catecismo y su mayor gloria héroes; mismos de los que platicaremos en otra ocasión.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

¿Qué es esto?

Actualmente estás leyendo Los lenguajes de Lala en kioSco.

Meta

A %d blogueros les gusta esto: